Суббота, 05.10.2024, 10:07
Приветствую Вас Гость | RSS
Мой сайт
Главная | Регистрация | Вход
Главная » Статьи » фанфики » блич

Неизвестная история Нотр-Дама
Глава 1. Да здравствует Виктор Гюго
Очередное собрание по поводу очередного врага. Но только в этот раз у нашей компании прибавление в виде Бьякуи, которого направили в Мир Живых для решения этой проблемы. Собравшись в магазине Урахары, они успели вступить в споры. 

Ичиго как всегда спорил с Рукией. И никто не мог разобрать, из-за чего именно они спорят. Возможно, к делу это отношение и не имеет. Тем временем Урю вновь пытался объяснить Иноэ вещи, которые были очень легки для понимания. Но девушка упорно делала вид, что ничего не понимает. К чему бы это? Чад сидел в стороне и поглядывал на этот балаган, а Урахара с Бьякуей мирно попивали чай, ожидать пылких молодых людей надо было очень долго.

Но в скором времени их отвлек передатчик, который очень даже во время запищал. Все сорвались с мест и поспешили к месту, где обнаружилось скопище пустых. Но, придя на нужное место, они не обнаружили никого. Там уже не было и следа какого-нибудь пустого. На их месте был кто-то закрытый накидкой. Он держал в руке зампакто и уже успел направить его в их сторону.

- Прощайте, синигами, - и, не забывая хохотать как злодей, он взмахнул своим мечом, и непонятное свечение подкинуло наших героев и унесло в неизвестном направлении.

***


Настало время, пробил час! 
Мы начинаем наш рассказ 
О жизни, смерти и любви, 
Как это было в наши дни.


Очнувшись, они сначала не поняли, где находились и что на них одето. Какие-то непонятные одёжи. На ком-то даже грязные и засаленные. 

- Теперь вы в романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». И чтобы вернуться домой вы должны проиграть его так, чтобы никто не погиб. Если хоть один из вас умрет, то никто не сможет отсюда выбраться, - голос звучал над самыми ушами, но рядом никого не было. – Но есть и ещё кое-что. Через некоторое время прошлые воспоминания сотрутся, и вы поймете, чью роль должны будете играть. 

После грубый мужской бас замолчал. Герои были в смятении. Но через некоторое время все поднялись и разбрелись кто куда, чтобы начать наш рассказ. 


Стоит продолжать? Или лучше удалить?
Глава 2. Начало праздника шутов. Мистерия
«Триста сорок восемь лет шесть месяцев и девятнадцать дней тому назад парижане проснулись под перезвон всех колоколов, которые неистовствовали за тремя оградами: Сите, Университетской стороны и Города.

Между тем день 6 января 1482 года отнюдь не являлся датой, о которой могла бы хранить память история. Ничего примечательного не было в событии, которое с самого утра привело в такое движение и колокола и горожан Парижа. Это не был ни штурм пикардийцев или бургундцев, ни процессия с мощами, ни бунт школяров, ни въезд "нашего грозного властелина короля", ни даже достойная внимания казнь воров и воровок на виселице по приговору парижской юстиции. Это не было также столь частое в XV веке прибытие какого-либо пестро разодетого и разукрашенного плюмажами иноземного посольства. Не прошло и двух дней, как последнее из них - это были фландрские послы, уполномоченные заключить брак между дофином и Маргаритой Фландрской, -- вступило в Париж, к великой досаде кардинала Бурбонского, который, в угоду королю, должен был скрепя сердце принимать неотесанную толпу фламандских бургомистров и угощать их в своем Бурбонском дворце представлением "прекрасной моралитэ, шутливой сатиры и фарса", пока проливной дождь заливал его роскошные ковры, разостланные у входа во дворец.

Тем событием, которое 6 января "взволновало всю парижскую чернь", как говорит Жеан де Труа, -- было празднество, объединявшее с незапамятных времен праздник Крещения с праздником шутов».

Поэтому, по приказу Карла, в зале Дворца Правосудия должны были представить мистерию. С раннего утра люди теснили друг друга в стенах здания, чуть ли не вставая друг друга на головы. Некоторые даже очень удачно устроились на выступах стен, забравшись на них. Собственно, людям не терпелось увидеть мистерию. Да и новость о том, что представительные люди Парижа также будут присутствовать на мистерии и избрании папы шутов, также тянула людей в уже забитый зал. 

Но минуты сменяли часы, но мистерия все ещё не начиналась. Почтенные гости опаздывали, поэтому приходилось откладывать начало. Среди людей уже шло негодование, и школяры уже не желали ждать, выкрикивая всякие глупости, раздражавшие некоторых людей, которым были адресованы эти глупости. 

Школяры в скором времени притихли, но мистерия не начиналась.

- Мистерию, мистерию! – выкрикивала толпа. 

После на сцене появился человек и дрожащим голосом сообщил, что он будет Юпитером и что мистерия начнется сразу же, как только высоко почтенные гости зайдут за порог. Но толпе быстро наскучил этот бедный Юпитер, и тот боялся, что его и повесят. Потому что толпа бушевала, выкрикивала все, что только взбредет в голову. Но ему на выручку пришел другой человек, который решил взять всю ответственность на себе и приказал начать мистерию немедленно.

Этот человек пообещал сгладить все конфликтные углы, как только потребуется. А мистерию все же стоило начать, пока толпа не разнесла все, что только можно было бы. После начала мистерии две не совсем умные девушки утянули нашего храброго незнакомца в свой разговор, который через некоторое время перестал ему нравиться. Но в разговоре он успел упомянуть факты, которые касались мистерии:

- Нас двое: Жеан Маршан, который напилил досок и сколотил театральные подмостки, и я, который написал пьесу. Меня зовут Пьер Гренгуар.

Но я все-таки позволю себе ненадолго оторваться от повествования. Сейчас лучше всего рассказать, кто был этот Пьер Гренгуар и как он выглядел. Одетый в черный, потрепанный камзол, он немного отличался от оригинального персонажа. Например, тем, что носил очки. Конечно, очков тогда не было, но после того, как наши друзья попали в роман, очки не исчезли, поэтому так называемый Гренгуар, а в оригинале Исида Урю, красовался перед всеми этими оригинальными очками. Возможно, Исида не сильно подходит для роли Гренгуар, потому что не похож на него, но я считаю, что никто, кроме него, с этим просто не справился бы.

Теперь после некоторых разъяснений я могу вернуться к повествованию. Поначалу многие были восхищены мистерией, что очень радовало сердце поэта. Но восхищение, да и сама мистерия были быстро забыты. Внимание толпы было быстро переключено на бродягу, который решил забраться на более видное место и оттуда просить милостыню. Но сначала его никто его не заметил, но юный повеса Жеан Фролло не мог оставить такое без внимания и, не думая, что помешает мистерии, своими воплями обратил внимание на этого бродягу. Тот, поддакивая в такт, умолял дать ему немного денег. 

– Вот тебе раз! – продолжал Жеан. – Да ведь это Клопен Труйльфу, клянусь душой! Эй, приятель! Должно быть, твоя рана на ноге здорово тебе мешала, если ты ее перенес на руку?

Снова оторвемся ненадолго от мистерии и негодования её автора и примемся за этого бродягу. Может, кто и удивиться, но нашим бродягой был никто иной, ка Кучики Бьякуя. Глава клана Кучики довольно знаменитый и богатый человек вдруг стал бродягой, который выпрашивает милостыню, заматывая здоровые конечности. Теперь хладнокровный Кучики, играя роль Клопена, выпрашивал милостыню и был бродягой. Но всем известно, что бродяги не одеты в красивые наряды. На нем было изодранное и засаленное тряпье, которое прекрасно выдавало его положение. Наверное, поэтому кто-то давал ему деньги, включая юного повесу, который его первый и заметил.

Теперь вернемся к Гренгуару, который был взбешен этим, но при этом требовал продолжения мистерии, которая на время остановилась. Все вроде бы стало своим чередом. Школяр утих, нищий пересчитывал деньги, которые успел получить и наворовать, а мистерия продолжилась. Гренгуар, пусть немного побитый невежестью некоторых личностей, но все же наслаждался вернувшимся успехом. 

Но в скором времени объявили о приходе высокопоставленных лиц, и мистерия была разрушена. Бедный Гренгуар! Его творение разламывалось на его же глазах. Толпа уже забыла про мистерию, им было интересно поглядеть на важных гостей, которые заходили один за другим, привлекая к себе внимание с каждым разом все больше. Все попытки бедного поэта вернуть внимание зрителей на свою мистерию были бесполезны. Особенно, после представления одного из гостей, который узнал в бродяге своего старого друга. Это был полный крах для мистерии. Никто уже и не помнил, зачем они все это время сидели во Дворце Правосудия.

Надеюсь, я не обманула ничьи надежды. И плюс добавлю ещё кое-что. Переписывать роман и указывать абсолютно все события и диалоги я не буду. Это просто плагиат. Поэтому начальные события я буду описывать по-своему, вставляя отрывки из самой книги. Надеюсь, моя идея все-таки ещё нравится всем тем, кто писал отзывы и ставил плюсы. Отдаю себя на ваш суд.

Категория: блич | Добавил: Desmond (28.07.2013)
Просмотров: 292 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Категории раздела
наруто [22]
фери-тейл [24]
блич [40]
Ван-пис [0]

мини-чат

Block title

поиск по сайту

опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 7

Block title

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz